11दरमियाँ सफ़र के रुक भी जाएँ
ये हसरतें सांस लेने नहीं देतीं
इक मंज़िल नज़र आ भी जाए
तेरी ज़ुल्फ़ें सवेरा होने नहीं देतीं
उम्मीद ये भी है मेरे खत का जवाब आये
मुमकिन ये भी की उसे मेरी याद भी ना आये
फकत वक़्त की निशानदेही पर मिलना
ज़िन्दगी और भी है वादियों के सिवा
शहर का इक तबका हमसे ताल्लुकशुदा था
अलबत्ता सिलसिला मुलाक़ातों का और भी होता ..
Hindi |
31Jo ek lafz ki khushboo na rakh saka mehfooz
main uss ke hath main saari kitaab kya deta..
Urdu |
20Mujhe khushboo ki taraha baat uraane wale
tujh mein pehlay to na the rang zamanay wale
apni aasteenon mein chupaye hue khanjar aaye
mujh se yaaron ki taraha haath milaane wale..
Urdu |
369दिल को जला कर दी है ज़माने को रौशनी
जुगनू पकड़ कर हमने उजाला नहीं किया ..
Hindi |
20Mujay aksar sitaron se yahi aawaaz aati hai
Kisi ke hijar mein neendein ganwaa ker kuch nahi milta
Jigar ho jayega chalni yeh aankhaein khoon royengi
Wasi bay faiz logon se nibhaa ker kuch nahi miltaa..
Urdu |
10Mere aaine mein ek shikast chehra hai
Munsif ke aas-paas ek ilzaam thehra hai
Bhanwar se jaan bachaake idhar aa gaye
Jahaan duur-duur tak bas ek sehra hai
Waar ko bhool jaayenge kisi roz, magar
Chot dil pe hai aur ghaav bhi gehra hai
Aankhon ki nami se dhundli hai nazar
Ya phir naseeb pe chhaaya kohra hai
Ab mere liye maqtal sajao
Suna hai qurbaaniyat ka anjaam sunehra hai.. - Anand HalveDetails:
shikast - defeated; Munsif - judiciary/judge; ilzaam - accusation
Bhanwar - whirlpool; Sehra - desert
Ghaav - wound
Kohra - mist, dhund
Maqtal - place of slaughter or execution
Urdu |
10Taluq ab yahan kam hai mulaqatein hain bahut zyada
hajoom-e-shehar mein har shahks tanha ho gaya hai
main tujhse saath bhi to umar bhar ka chahta tha
so ab tujh se gila bhi umar bhar ka ho gaya hai..
Urdu |
20Jo mere pyaar mein shiddat thi kal, woh aaj nahi
tumhara weham hai aur weham ka ilaaj nahi..
Urdu |
10Na pooch kitna lutf in musafaton mein hai
tera ghar ab bhi mere raston mein hai
sardiyon ki raat mein woh chaand dekhna
teri pasand ab bhi meri aadaton mein hai..
Urdu |
32Meri zindagi mein aksar yeh haadsa hua hai
Koi kho ke mill gaya hai, koi mill ke kho gaya hai..
Urdu |
20Naamaabar tu hi bataa tune to dekhe honge
kaise hote hain vo khat jinka jawaab aataa hai..
Urdu |
12Meri khamoshi ko galat rang de kar
ik shaks mujhe shehar mein badnaam kar raha hai..
Urdu |
♥ Recommended for You »
- मैने काफी बरसों पहले पढा था पोथी पढ़ पढ़ जग मुआ ..
- A Donkey With A Load Of Holy Books Is Still A ..
- Ek To Aap Sharmaate Bahut Ho Agar Baat Kare Koi To ..
- Seasons Change Reasons Change Passwords Change Crosswords Change So I Thought It S Enough With ..
- Is Se Pehle Ki Is Varsh Ka Antim Suraj Ast Ho Isse ..
- Goodness Shouts Evil Whispers Balinese Proverb Goodness Speaks In A ..
- If You Have A Heart Obey Your Mind You Can Win The ..
- Water Is A Miracle If You Can T See It Probably You Re Deaf ..
- Kaagaz Ke Parinde Udate Zaroor Hain Magar Unki Zubaan Nahi Hoti ..
- Just When A Caterpillar Thought The World Was Over It Became ..
लाल बूढ़क्की छू..
anagram quiz
About Us
Our logo expands to iOLdot - Ik Oankaar Lazeez Dimension of Texting which tries to reflect our ideology.
The purpose of this website is to develop a Dimension to Texting through the Aesthetics of Words by providing Unique, Decent, Pleasant, Pure, Gentle, Clean, Refined, Inoffensive Thought Provoking Wisdom Quotes, Funny Jokes, Shayari, Motivational SMS, Greetings, Wishes, Proverbs, Dohe, Love Messages & much more.. We also encourage you to be part of this journey & share your creative content with us. Play your flute here..
What's more
Quality Improvement Initiative
On September 13, 2015 we took an initiative towards delivering high quality content. With every Lazeez SMS you will find two thumbs - one for upvote and one to downvote.
You can cast your vote simply by clicking on the thumb icon.